Unlocking the Mysteries by Bishop Nikolaj (Velimirovic) - Јеванђеље о Победиоцу Смрти Свети Николај Велимировић
Each Christian feast raises hundreds of questions and gives hundreds of answers. The questions are from men, the answers come from God through the feasts. This is especially true with the feast of Christ's Resurrection. Here He opens for us with His keys hundreds of locked doors. For God has more answers than man has questions; He has more keys than man has mysteries. Let us, then, consider a few such questions. (more.)
Озебли се скупљају око огња; огладнели се сабирају око трпезе; намучени у дугоноћној тами радују се изласку сунца; изнурени претешком борбом кличу изненадној победи. О, васкрсли Господе, како си васкрсењем Твојим постао све свима! О, пребогати Царе, како си једним Твојим даром напунио све празне руке пружене к небу! Радује се небо, радује се и земља. Радује се небо као што се мајка радује када храни своју огладнелу децу; радује се земља као што се деца радују када примају храну из руку своје мајке. (више)
Озебли се скупљају око огња; огладнели се сабирају око трпезе; намучени у дугоноћној тами радују се изласку сунца; изнурени претешком борбом кличу изненадној победи. О, васкрсли Господе, како си васкрсењем Твојим постао све свима! О, пребогати Царе, како си једним Твојим даром напунио све празне руке пружене к небу! Радује се небо, радује се и земља. Радује се небо као што се мајка радује када храни своју огладнелу децу; радује се земља као што се деца радују када примају храну из руку своје мајке. (више)
Courage To Be Different-Strength To Remain The Same ХРАБРОСТ БИТИ ДРУГАЧИЈИМ - СНАГА ОСТАТИ НЕПРОМЕЊЕНИМ
The Irish in America are very proud of their identity. On certain occasions, they proudly wear their national costumes, decorate their homes and themselves with green, and play their national music. They faithfully observe St. Patrick’s Day as their national holiday and almost all Americans join them in that celebration. Jews and other national and ethnic groups in America also proudly preserve their national identities, their cultural heritages, languages and religions. We Orthodox faithful have all the necessary reasons to preserve and cherish our Orthodox Faith unaltered. We should have the courage to be different knowing that Orthodoxy is the right-believing religion and that the Eastern Orthodox Church is the authentic Christian Church. (more)
Ирци и Американци су веома поносни на свој национални идентитет. На извесне ирске националне и верске празнике, они поносно облаче своју народну ношњу, ките своје домове зеленим тракама и свирају своју народну музику. Они редовно прослављају светог Патрика као свој национални празник и скоро сви Американци им се придружују у том слављу. Јевреји и друге националне и етничке групе у Америци такође са поносом чувају своју веру, национални или етнички идентитет, своје културно наслеђе и језик. Ми православни верници имамо све разлоге да сачувамо и гајимо своју православну веру непромењену. Морамо имати храброст да будемо другачији знајући да је православље истинска вера и да је Источно-православна црква првобитна Хришћанска црква. (више)
Ирци и Американци су веома поносни на свој национални идентитет. На извесне ирске националне и верске празнике, они поносно облаче своју народну ношњу, ките своје домове зеленим тракама и свирају своју народну музику. Они редовно прослављају светог Патрика као свој национални празник и скоро сви Американци им се придружују у том слављу. Јевреји и друге националне и етничке групе у Америци такође са поносом чувају своју веру, национални или етнички идентитет, своје културно наслеђе и језик. Ми православни верници имамо све разлоге да сачувамо и гајимо своју православну веру непромењену. Морамо имати храброст да будемо другачији знајући да је православље истинска вера и да је Источно-православна црква првобитна Хришћанска црква. (више)
Saint Sava - СВЕТИ САВА
Велики жупан српски, самодржац Стефан Немања, бејаше побожан, богобојажљив, убогољубив, храбар, и украшен незлобивошћу, правдом, милошћу и кротошћу. Његова супруга Ана, кћи грчког цара Романа, ничим не изостајаше од свога мужа у благим врлинама. Пошто им се родише многи синови и кћери, тиха и побожна Ана престаде рађати по промислу Божјем, као некада Лија Јаковљева (ср. I Мојс. 30, 9-21). Због тога обоје силно туговаху, и веома жуђаху душом да добију још једно чедо. И пошто се богомудро посаветоваше међу собом, они стадоше на молитву и са сузама завапише ка Господу: "Господе Боже Сведржитељу,..Ти си у старини послушао Авраама и Сару и остале праведнике, који су се молили Теби да им даш порода, - услиши данас и нас грешне слуге Твоје, који Ти се моле: дај нам да нам се по вољи милосрђа Твога и по божанском промислу Твом роди мушко чедо, да оно бескрајном силом богољубивог доброверја Твог испуни своје отачаство.
Saint Sava was born in 1169 A.D. He was the son of Stefan Nemanja the Grand Zupan of the Serbs. As a young man, Sava yearned for the spiritual life for which he fled to the Holy Mountain [Mt. Athos] where he was tonsured a monk and with rare zeal lived according to the ascetical rule. Stefan Nemanja followed the example of his son and came to the Holy Mountain where he was tonsured a monk and died as Simeon, the monk.
Saint Sava was born in 1169 A.D. He was the son of Stefan Nemanja the Grand Zupan of the Serbs. As a young man, Sava yearned for the spiritual life for which he fled to the Holy Mountain [Mt. Athos] where he was tonsured a monk and with rare zeal lived according to the ascetical rule. Stefan Nemanja followed the example of his son and came to the Holy Mountain where he was tonsured a monk and died as Simeon, the monk.
Birth of the Lord God and Saviour Jesus Christ - РОЂЕЊЕ ГОСПОДА И БОГА И СПАСА НАШЕГА ИСУСА ХРИСТА
А кад се наврши време посла Бог Сина Свог Јединородног (Гал. 4, 4), да спасе род људски. И кад се испуни девет месеци од благовести, коју јави архангел Гаврил Пресветој Дјеви у Назарету говорећи: Радуј се, благодатна! ... ево зачећеш и родићеш Сина (Лк. 1, 28. 31), - у то време изиђе заповест од ћесара Августа, да се попише сав народ у царевини римској. Сходно тој заповести требаше свако да иде у свој град и тамо се упише. Зато Јосиф Праведни дође с Пресветом Дјевом у Витлејем, град Давидов, јер обоје беху од царског колена Давидова.
Christmas Fast - БОЖИћНИ ПОСТ
Установљавање Божићног поста, као и других вишедневних постова, датира се у прве векове Хришћанства. Већ од IV века свети Амвросије Милански, Филистрије, блажени Августин помињу у својим делима Божићни пост. У V веку је о Божићном посту писао Лав Велики. Првобитно је Божићни пост трајао за једне хришћане седам дана, а за друге - мало дуже. На сабору 1166. године који је одржан у време константинопољског патријарха Луке и византијског цара Мануила свим хришћанима је било наређено да поштују 40 - дневни пост уочи великог празника Христовог Рођења.
We must devote the days of the Fast to the deeds of piety, so these days are like holidays. The Word of the Lord witnesses that “the fast… shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts” (Zach. 8, 19). But the days of the fast, however, differ from holidays and working days.
We must devote the days of the Fast to the deeds of piety, so these days are like holidays. The Word of the Lord witnesses that “the fast… shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts” (Zach. 8, 19). But the days of the fast, however, differ from holidays and working days.
Epiphany - БОГОЈАВЉЕЊЕ
А када наврши тридесет година и стиже време, као што каже Еванђеље, да се јави Израиљу: рече Бог Јовану, сину Захаријину, у пустињи, да иде и крштава водом (Лк. 3, 2). И на тај начин учини знамење, по коме ће познати Месију који је дошао на свет. О томе и сам Крститељ говори у Еванђељу: Онај који ме посла да Крстим водом, он ми рече: На кога видиш да силази Дух и стоји на њему, то је онај који ће крстити Духом Светим (Јн. 3, 33). Јован послуша реч Божју, и дође у сву околину Јорданску проповедајући крштење покајања за опроштење грехова. Јер он беше о коме Исаија претсказа: Глас онога што виче у пустињи: приправите пут Господњи, поравните стазе његове (Лк. 3, 3.4; Ис. 40, 3).
When our Lord reached thirty years from His physical birth, He began His teaching and salvific work. He Himself signified this "beginning of the beginning" by His baptism in the Jordan river. St. Cyril of Jerusalem says, " The beginning of the world - water; the beginning of the Good News - Jordan."
When our Lord reached thirty years from His physical birth, He began His teaching and salvific work. He Himself signified this "beginning of the beginning" by His baptism in the Jordan river. St. Cyril of Jerusalem says, " The beginning of the world - water; the beginning of the Good News - Jordan."
Saint Nicholas the Wonderworker - СВЕТИ ОТАЦ НИКОЛА
Житије Светитеља Христовог Николаја, великог Чудотворца, брзог помоћника и изврсног посредника пред Богом, одгаји земља Ликијска. Он се родио у граду Патари.[1] Родитељи његови, Теофан и Нона, беху људи знаменити, високородни, правоверни и богати.
This glorious saint, celebrated even today throughout the entire world, was the only son of his eminent and wealthy parents, Theophanes and Nona, citizens of the city of Patara in Lycia. Since he was the only son bestowed on them by God, the parents returned the gift to God by dedicating their son to Him.
This glorious saint, celebrated even today throughout the entire world, was the only son of his eminent and wealthy parents, Theophanes and Nona, citizens of the city of Patara in Lycia. Since he was the only son bestowed on them by God, the parents returned the gift to God by dedicating their son to Him.
Presentation of the Theotokos - ВАВЕДЕЊЕ ПРЕСВЕТЕ БОГОРОДИЦЕ
Када се Пресветој Деви Марији навршише три године од рођења, доведоше је родитељи њени свети, Јоаким и Ана, из Назарета у Јерусалим, да је предаду Богу на службу према ранијем обећању своме. Три дана пута има од Назарета до Јерусалима; но идући на богоугодно дело тај пут не беше им тежак.
Palm Sunday - ЦВЕТИ
Цвети
Улазак Христов у Јерусалим - Цвети (грч: Η Είσοδος του Χριστού στα Ιεροσόλυμα), покретни празник који се слави сутрадан по васкрсењу Лазаревом, тј. Лазаревој суботи (Врбица), шесте недеље Великог поста и недељу дана пред Васкрс. Установљен у Јерусалиму крајем IV века за успомену на последњи, царски и свечани улазак Господа Исуса Христа у свети град Јерусалим, јашући на магарету, шест дана пре Пасхе (Мт 21,1-10; Јн 12,12-18). Том приликом народ Га је дочекао као Цара, простирући своје хаљине и гранчице дрвећа, носећи у рукама палмове гранчице.
Palm Sunday
On the Sunday before the Feast of Great and Holy Pascha and at the beginning of Holy Week, the Orthodox Church celebrates one of its most joyous feasts of the year. Palm Sunday is the commemoration of the Entrance of our Lord into Jerusalem following His glorious miracle of raising Lazarus from the dead. Having anticipated His arrival and having heard of the miracle, the people when out to meet the Lord and welcomed Him with displays of honor and shouts of praise. On this day, we receive and worship Christ in this same manner, acknowledging Him as our King and Lord.
Улазак Христов у Јерусалим - Цвети (грч: Η Είσοδος του Χριστού στα Ιεροσόλυμα), покретни празник који се слави сутрадан по васкрсењу Лазаревом, тј. Лазаревој суботи (Врбица), шесте недеље Великог поста и недељу дана пред Васкрс. Установљен у Јерусалиму крајем IV века за успомену на последњи, царски и свечани улазак Господа Исуса Христа у свети град Јерусалим, јашући на магарету, шест дана пре Пасхе (Мт 21,1-10; Јн 12,12-18). Том приликом народ Га је дочекао као Цара, простирући своје хаљине и гранчице дрвећа, носећи у рукама палмове гранчице.
Palm Sunday
On the Sunday before the Feast of Great and Holy Pascha and at the beginning of Holy Week, the Orthodox Church celebrates one of its most joyous feasts of the year. Palm Sunday is the commemoration of the Entrance of our Lord into Jerusalem following His glorious miracle of raising Lazarus from the dead. Having anticipated His arrival and having heard of the miracle, the people when out to meet the Lord and welcomed Him with displays of honor and shouts of praise. On this day, we receive and worship Christ in this same manner, acknowledging Him as our King and Lord.